Fuente original: http://la-convencion.blogspot.com/2012/06/la-dictadura-virtual-daniel-rojas.html?spref=fb
La dictadura virtual-Daniel Rojas Pachas
Cabalgando el apocalipsis sobre la frontera
Hace
unos días explotó un auto particular, un taxi para ser más precisos, en
una mina antipersonal sembrada entre la frontera de Perú y Chile. En
este territorio aún quedan muchas rencillas creadas desde lugares tan
distantes del sitio como Santiago y Lima. Sobre este territorio lleno de
bombas es sobre el que se mueve constantemente Daniel Rojas Pachas,
sembrando literatura. Nacido en Lima en 1983, Daniel se fue a vivir a
Arica donde ahora es académico en la UTA. No sólo es escritor, sino
también director de Cinosargo ediciones y ha publicado Gramma (Cinosargo
09) y Carne (Groenlandia - 2011). En ensayo publicó Realidades
Dialogantes, proyecto beneficiado con el Fondo Nacional del Libro en
Chile.
Hace poco ha traducido al
poeta alemán Gottfried Benn a nuestra lengua (Morgue y otros poemas) y
su libro SOMA acaba de ser publicado en México a través de Literal
Ediciones. Sobre estas dos últimas es que conversamos con él a través
del facebook.
Para comenzar, ¿que se trae Cinosargo en esta oportunidad?
Cinosargo
puntualmente la presentación del libro Morgue y otros poemas de
Gottfried Benn, que yo traduje del alemán. El libro cumple 100 años, se
editó por primera vez en 1912, es el segundo libro de este año, y el
primero de nuestra colección Pink Cigarette de traducciones.
¿Hace cuánto que empezaron con Cinosargo, cuántos títulos, cómo va la cosa?
Empezamos
como editorial impresa el 2009, tuvimos un alto de seis meses, por ende
el arranque oficial para nuestro catálogo es junio del 2010. Tenemos 20
títulos editados en poesía, ensayo, narrativa, comic y ahora
traducciones de clásicos. Como editorial tenemos una línea bastante
clara, trabajar con subgéneros y proyectos híbridos, arriesgados,
terror, novela negra, ciencia ficción, y bueno hemos dado un giro al
norte de Chile por la continuidad del proyecto, su proyección y sobre
todo por el apostar con estéticas y autores que amplían la mirada y
lectura de la zona, ahora ya estamos trabajando más allá de las
fronteras de Chile, con autores de fuera, de Argentina, Colombia,
México, Cuba, Suecia, así que la cosa tiene para rato, como web si
tenemos más tiempo, www.cinosargo.cl está en línea desde el 2007 sin interrupción.
¿Qué tan rentable es hoy en día editar libros? Entiendo que tú editas en Arica y Tacna, ¿verdad?
Todo
el trabajo de diseño, diagramación y el tema legal de la editorial, los
registros de autor, isbn, facturación eso se hace en Arica. En Tacna la
imprenta y los libros luego se nacionalizan, por tanto hay un aparataje
tributario y legal que hace necesario cierto tipo de rentabilidad, o
sea hemos aprendido que el espíritu punk es la raja y eso se lleva por
dentro, pero operar y distribuir hay que entrar al juego del papeleo
burocrático, ya tenemos experiencia y muchas anécdotas al respecto,
luego de 20 libros encima, somos por lo demás un pequeño grupo, no más
de cuatro personas detrás de esto. En cuanto a lo monetario, debo decir
que lo saludable de Cinosargo es su capacidad de autosustentarse,
podemos financiar los libros de nuestros autores, dejar una buena
cantidad para regalar y entregar a medios de prensa, críticos y amigos y
aún así pagar las ediciones, o sea costearlas y permitirnos seguir
editando y creciendo el catálogo, claro que hay varios factores a favor,
postular a fondos, hacer proyectos con cultura, la cosa es ser serio y
no mezclar los capitales y siempre apostar, correr riesgos pero
respetando nuestros principios, uno con el tiempo sabe cómo y dónde
mover los libros que edita, cuál es su público y de hecho quienes
queremos que nos lean.
Interesante
labor. Pero además tú eres de Lima, y ya entrando de plano a tu obra,
¿cómo se siente ser un editor peruano del otro lado de la frontera?
Jaajajajaja,
la pregunta de cajón. Bueno, es raro siempre ser un extranjero en tu
propio país, pero eso me pasa en ambos lados, ya que mi vieja era
peruana, mi viejo es chileno entonces cuando vivía en Lima me decían el
Chileno pese a haber nacido allá, y en Chile en varios lados consignan
que más bien soy de Perú, etc., es como estar dividido todo el rato, por
eso el tema de lo fronterizo me acomoda, nunca me ha disgustado y
tampoco me ha resultado una tranca a nivel personal, claro que en
ciudades fronterizas uno siempre se topa con momentos desagradables,
sobre todo generados por la prensa en torno a disputas chauvinistas,
pero pasando eso por alto, creo que mi rol de editor y de escritor está
por encima de querellas territoriales e imaginarias, hay otros fantasmas
que me preocupan más y eso está en mis libros, tanto los de mi autoría
como los que edito, pues de algún modo uno al construir un catálogo va
echando mano a sus lecturas, preferencias y patologías, a fin de buscar
diálogo entre pares.
¿Cuáles son esos fantasmas, esos temas recurrentes que tienes?
Sin
un orden específico o de preferencia, pues tienden a mixturarse, la
degradación de la carne, la violencia pornográfica, el tema del discurso
y todo lo que tenga que ver con el giro lingüístico y el texto, eso me
ha llevado mucho a situarme en los medios, sobre todo los de masas y
como generan simulacros, identidades, y estéticas de la frivolidad, la
cháchara y la retórica hiperbolizada al punto de caer en el absurdo y lo
grotesco. Ahí Lihn es un maestro para mí, pero no es todo, pues también
está lo apocalíptico y la estética del mal, eso también me gusta mucho,
creo que por eso me acomoda bastante el cyberpunk y el steampunk, pues
se amalgama lo biológico con lo virtual y mecánico, si debiera definirlo
en imágenes, la pintura de Zdislav Beksinski se comunica fuertemente
conmigo, y claro mi elemento ñoño de fanboy, el anime, el comic, las
figuras de colección.
Para los no iniciados, cuéntanos un poco sobre el steampunk, ¿qué es, de dónde viene?
Es
un subgénero de la ciencia ficción en la cual la atmósfera que prima o
la idea de mundo que se trabaja conserva elementos estéticos de la época
victoriana, por ende el vapor y ese tipo de maquinarias y tecnología
juegan un rol predominante, o sea hay un grado de retrofuturismo pues se
juega mucho con el tema de la era industrial, lo interesante es que en
cuanto a mundo posible se nutre no sólo de la ciencia ficción más dura,
sino que también de los mundos de fantasía de Lewis Carroll por ejemplo,
que es para mí un gran referente.
¿Qué vamos a encontrar en este tu nuevo libro de textos?
En
Soma, bueno eso precisamente, una gran variedad de textos y discursos,
retazos de voces, actos de habla, emisiones descentradas, un bricolage
medio demencial que parece inconexo y fragmentario, pero que en gran
medida alude a una totalidad incierta y perdida, una totalidad que aboga
por lo discontinuo y los vasos comunicantes subterráneos.
El
libro se abre con una serie de textos casi epigramáticos o cuentos
cortos que se llaman momento random y que por ende son al azar, casi
autobiográficos en los cuales se mezclan muchos de mis fetiches y que
originalmente fueron publicados como estados de facebook... el salto
natural es a relaxovisión, aludiendo al programa Fenomenoide y el
sistema de autocensura que tenían para evitar en la televisión escenas
violentas, bueno acá es todo lo contrario, son dos cuentos grotescos, de
ahí vienen los tracks, que ponen en juego mi parte lírica, son poemas
alusivos a temas que marcan mi soundtrack personal y diario y luego un
bestiario con biografías inventadas de gente que se intuye o se supone
guardan relación con el libro o mi rol como escritor, retratos patéticos
en realidad y, finalmente, una parte que se titula Send me a postcard
Darling que son mails descentrados, tachados también de seres aberrantes
ligados a la literatura, personajillos insulsos que arriesgan
familiaridad y similitud con el mundo real. La verdad agradezco a
Jocelyn Pantoja, editora del sello Literal ediciones de México por
asumir el riesgo con mi escritura y bueno, ahora el texto ya sigue su
curso natural y autónomo.
Hay
dos cosas que llaman la atención. Lo primero, el pequeño homenaje a
Shocking Blue en la última parte, ¿es este tipo de música o estética la
que acompaña tu libro? Y la segunda, lo de tus estados de facebook,
¿cómo crees que esto a influenciado en los nuevos textos literarios?
No
necesariamente, o sea me gusta Shocking Blue, algunos temas al menos,
mi gusto musical igual es bien heterogéneo. En la parte de los tracks en
realidad lo que hago es jugar con el tema de la música como un telón de
fondo que motiva o explica luego los discursos, entonces está At The
Drive In, Joy Division, The Beach Boys y también Los mojarras por
ejemplo, o sea van de acuerdo al ánimo, en cuanto a los estados de
facebook, los mails, el chat, creo que como en toda época la literatura
refleja las voces y mecanismos que están en el medio, es una
actualización del género epistolar, o sea a nuestra generación nos fue
negado ese placer de mandar largas cartas y ansiar la respuesta también
kilométrica, todo es más instantáneo y fugaz, lo único que hago es
reflejarlo. Lo que sí es cierto y que reconozco es la revaloración del
epígrafe y la cita producto de twitter y facebook. O sea, uno pone un
diálogo desprendido de su fuente y cobra otro valor por lo parabólico,
basado en las respuestas que esto genera en el público y en uno mismo,
he querido jugar con eso, como dice Luis Hernández, una forma de
escribir poesía es vivir epigrafeando.
Ya
cómo para ir concluyendo, me causa curiosidad tu "cocina literaria"
¿Cómo es que escribes, en qué momento concibes estos textos? ¿Escribes a
computadora, a mano, en tablillas de barro?
Escribo
en papiros y hago palimpsestos. Jajajaja, no, es broma, en realidad mi
proceso es súper raro, yo además de la escritura literaria me dedico a
la investigación, es mi parte académica ligada al ensayo, por ende
cuando estoy en esa pega, nacen las ideas y los textos van cobrando
forma, en ese sentido se cruzan ambos discursos, en definitiva los dos
son creativos y exploratorios. Por ejemplo, Gramma nació cuando andaba
en lo de mi ensayo Realidades Dialogantes, Carne durante mi tesis de
magister, y ahora que ando en el doctorado nace SOMA, más o menos así se
van interrelacionando mis mundos, entran en colisión y surge la magia.
En cuanto a lo netamente material, o sea la parte práctica, escribo
mucho en los viajes, en los buses, aviones, terminales y aeropuertos,
así que lo hago en hojas que sólo yo entiendo. Ahí la versión
primigenia, luego al pasarlo al pc voy dándole forma pero toma su
tiempo, en ese sentido le doy varias vueltas al cuento.
Tú
que trabajas de profesor, ¿qué les dices a los chicos que están
comenzando a escribir y te preguntan "qué debo hacer para ser escritor"?
Que
no dejen que la rutina se imponga. Lo único que tenemos es tiempo y
debemos decidir qué hacer con él, incluso si eso significa tener que
robarle horas al día, amanecerse, ser curiosos, preguntar harto a
quienes ustedes consideran que saben y si no hay nadie alrededor,
dialogar con los viejos maestros, que están ahí en los libros y en ese
sentido escribir y leer, no sólo libros sino la realidad, por ende, si
les gusta escribir y leer mucho como dirían los Beastie Boys, You Gotta
Fight For Your Right (To Party).
A resaltar
Datos:
-
Zdzisław Beksinski (1929 – 2005) era un pintor y fotógrafo polaco de
gran renombre. Sus pinturas contenían elementos surrealistas de visión
apocalíptica y de gran detalle, con paisajes llenos de cadáveres,
figuras deformes o grandes desiertos. A pesar de ello el decía que eran
mal interpretadas, y que tenían un elemento algo optimista y hasta
humorístico. Sus exposiciones siempre fueron grandes aciertos, y es con
una de ellas en Varsovia en 1964 cuando su fama se extendió a nivel
mundial. En los años 80 su nombre y su obra eran reconocidos en Francia,
Europa occidental, Estados Unidos y Japón. Antes de trasladarse a
Varsovia en 1977, quemó una selección de sus trabajos en su propio patio
trasero, sin dejar ninguna documentación de ellos.
-
El steampunk fue, en sus inicios, un subgénero literario nacido dentro
de la ciencia ficción especulativa que surgió durante la década de 1980 a
manos de escritores conocidos por sus trabajos cyberpunk. Al día de
hoy, este subgénero ha madurado hasta convertirse en un movimiento
artístico y sociocultural y no tan solo literario. El steampunk se
desenvuelve en una ambientación donde la tecnología a vapor sigue siendo
la predominante, y por normalidad, asentada en Inglaterra durante la
Época victoriana, donde no es extraño encontrar elementos comunes de la
ciencia ficción o la fantasía.
No hay comentarios:
Publicar un comentario